Оксана Чайка – La lune blanche і Пісенька для доні

    0
    42
    2

    «La lune blanche» – одна з найвідоміших і найпрекрасніших поезій Поля Верлена.  Тож не дивно, що до цього твору зверталися такі майстри українського перекладу, як Григорій Кочур, Микола Лукаш, Михайло Орест… Кожен переклад – як промінчик місячного сяйва: увиразнює і висвітлює для наших читачів певну грань верленівського тексту. Я поклала на музику переклад Михайла Ореста «І місяць білий». А ще зважилася на творчий експеримент: заспівала вірш «La lune blanche» мовою оригіналу.

    La lune blanche

    І місяць білий

    Пісенька для доні

    «Пісенька для доні» – авторська. Присвячую її дівчаткам будь-якого віку.

    Конкурсний центр Призовий центр
    Новини про вас Ваше портфоліо
    Це Музика, творча екосистема для таланів, які стають зірками.

    Курс підвищення кваліфікації вчителів:
    "Музична освіта і музична індустрія: Україна, Європа, світ" – 60 годин, сертифікат ↓

    Музична індустрія

    Нова пісня від нашого лейблу ↓

    Найближчі конкурси ↓

    Конкурс Алея Зірок | Alley of Stars
    Конкурс London Stars
    Конкурс Tokyo Art Ninja
    Конкурс Сузір’я Україна-Європа
    Alley of Stars: Auditions – міжнародні продюсерські конкурсні прослуховування і перегляди творчих робіт
    Програма Hollywood для талантів України

    Всі круті конкурси тут ↓

    Конкурсний центр